简体字 / 繁體字
     language services
       accreditation
       sample translations
       rates & payment
       terms & conditions 
       china blog
       about me
       contact
       home



China is rising. There are signs of realignment everywhere, in the marketplace, on the basketball court, at the cinema and increasingly, in your mailbox. To harness and navigate these gathering energies, businesses and governments require professional cross-cultural expertise. My diverse education and unique skill set permits me to offer clients:

     NAATI link

     AUSIT link

     NCIKU link

     RCEF link

     New Life link

     Australian Red Cross link

     RFSA link



High quality Chinese to English translation across multiple sectors, including finance, technology, government and media, in addition to specialist translation in anthropology, history and social science.

Translation of Chinese characters in both simplified and traditional formats.

Proofreading of Chinese to English and English to Chinese draft translations.

Copywriting of English language promotional materials including corporate newsletters, advertorials, executive speeches and website content.
 
Editing of English language texts of difficulty levels up to and including academic theses and technical papers.

Development of corporate and technical glossaries.

Website translation, video game localization and movie subtitling.

Contact me for a full quote or estimate.

All services are provided in a manner totally consistent with translation industry best practices, i.e., the translator translates only into his native language, employs CAT (Computer Assisted Translation) techniques to ensure standardization of terminology, collaborates with translators who specialize in complementary language pairings and does his utmost to meet all professional and contractual obligations.






© 2008-2009 Michael Lickorish Chinese to English Translation
ABN 54 979 221 283